A 17º edição foi lançada este mês e abordou a política do Brasil

A 17° edição em HQ Demolidor foi lançada este mês no Brasil e chamou atenção dos geeks por um motivo inesperado. O sucesso da Marvel abordou de forma explícita o atual cenário sociopolítico do Brasil ao mencionar o presidente da República, Jair Bolsonaro (PSL), em uma das suas traduções.

Nesta edição, Wilson Fisk, o Rei do Crime, é eleito pelas urnas como o novo prefeito de Nova York. A Panini, grupo editorial responsável pela comercialização do quadrinho no Brasil, traduziu “Fisk Rules” como “Fisk Mito” em cena de apoiadores.

Vale lembrar que em 2011, a editora já tinha feito algo parecido em uma edição HQ do Batman, ao traduzir o termo ‘asqueroso’, da versão estadunidense para ‘petralha’ na edição vinculado no Brasil. Posteriormente, o editor da linha DC Comics da Panini, Levir Trindade, emitiu uma nota e pediu desculpas ao público pela tradução.

“Nosso erro foi pressupor que uma gíria que já perdeu o seu caráter político em alguns lugares, não o tenha perdido em todos. Não estávamos querendo tecer nenhuma crítica a partido algum. Acho que já deixei isso bastante claro. Só não entende quem não quiser”, disse o editor.

via leiajá